Chronicles of a liquid society by umberto eco miscellaneous author umberto eco translator the english translator richard dixon dropped dantes phrase from the title perhaps for fear that american readers would fail to make the connection and kept the subtitle chronicles of a liquid society is ecos final gift to his readers. A posthumous collection of essays about the modern world from one of europes greatest and best selling literary figures umberto eco was an international cultural superstar in this his last collection the celebrated essayist and novelist observes the changing world around him with irrepressible curiosity and profound wisdom. Richard dixon lives in italy and has worked full time as a translator from italian to english since 1996 his translations include works by roberto calasso umberto eco carlo emilio gadda giacomo leopardi and antonio moresco. Richard dixon born 1956 is an english translator of italian literature he translated the last works of umberto eco including his novels the prague cemetery shortlisted for the independent foreign fiction prize 2012 and numero zero commended by the judges of the john florio prize 2016. A number of ecos columns from lespresso ranging from 2000 to 2015 are collected in chronicles of a liquid society richard dixons translation of the work was published in the united states in
How it works:
1. Register a Free 1 month Trial Account.
2. Download as many books as you like ( Personal use )
3. No Commitment. Cancel anytime.
4. Join Over 100.000 Happy Readers.
5. That's it. What you waiting for? Sign Up and Get Your Books.